پخش زنده
امروز: -
به گزارش سرويس بين الملل خبرگزاري صدا و سيما به نقل از تلویزیون رویترز ،دونالد ترامپ رئیس جمهور آمریکا گفت: این افتخار بزرگی است که در اینجا با شما هستم. این یک سفر بسیار مهم برای من بود که امروز در اینجا باشم. چند نفر خوشحال نیستند، زیرا مجبور شدم دیدار با آنها را لغو کنم، اما این خوب است. مهم نیست. من واقعاً افتخار میکنم که امروز در اینجا باشم تا نقش حیاتی دانشکدههای سیاه پوستان در زندگی آمریکا را جشن بگیرم. با هم، اطمینان خواهیم یافت که دانشکدههای سیاه پوستان به پیشرفت و شکوفایی و شکوفایی نسلهای بی شماری در آینده ادامه دهند. این یک واقعیت است. ما این کار را انجام میدهیم و میدانید که ما این کار را انجام میدهیم. ما کارهای زیادی انجام داده ایم و میخواهیم کارهای بیشتری انجام دهیم.
بیش از ۱۸۰ سال است که دانشکدههای سیاه پوستان کشور ما را تقویت کرده و آمریکا را به عظمت فرا خوانده اند. مؤسسات شما ستونهای تعالی در آموزش عالی و موتورهای پیشرفت برای شهروندان آمریکایی _افریقایی تبار بوده اند. آنها کاری که انجام داده اند باور نکردنی بوده است.
شما آینده آمریکا را شکل داده اید، افسانههای آمریکایی را به دانشجویان آموزش داده اید، نوآوریهای در آمریکا را تقویت کرده، کارگران آمریکایی را توانمند کرده اید، جوامع آمریکایی را بنا کرده اید و همه آمریکا به شما و کارهایی که انجام داده اید بسیار افتخار میکند و همه آن دانشجویان بزرگی که بسیار از شما دانش آموخته اند به شما افتخار میکنند.
این کشور مدیون سپاسگزاری از این دانشگاهها است. این موضوع خیلی درستی است و به همین دلیل است که ما جمع میشویم تا به این میراث چشمگیر ادای احترام کنیم و تعهد خود را در قبال حمایت، ترویج و حمایت از این دانشگاهها مانند گذشته تکرار کنیم. فکر میکنم شما این حقیقت را دیده اید. شما تاکنون تعهد این دولت را بزرگتر، بهتر و قویتر از دولتهای قبلی مشاهده کرده اید؛ بنابراین این بسیار مهم است. دولت من مصمم است برای شما و مؤسسات شایستهای که شما نماینده آنها هستید، مبارزه و تلاش کند.
تاریخچه ایجاد دانشگاههای سیاه پوستان به دوران جنگ داخلی باز میگردد، زمانی که کشیشها، تبعید شدگان و زنان و مردانی که از برده داری فرار کرده بودند بسیاری از اولین کالجها و دانشگاهها را برای آمریکاییهای آفریقایی تبار بنیان نهادند.
در مواجهه با سختیها و بی عدالتیهای دردناک، مدارس شما به اوج فرهنگ رسیدند و به بسیاری از بهترین و معتبرترین موسسات آموزش عالی آمریکا تبدیل شدند و احترام فوق العادهای که همه نسبت به کارهایی که بسیاری از شما انجام داده اید دارند.
فارغ التحصیلان این دانشکدهها کیفیت زندگی جامعه آمریکایی را بهبود بخشیده و بالا برده اند. از دانشگاههای شما آمریکاییهای بزرگی مانند بوکر تی. واشنگتن، روزا پارکس، ایدا ب. ولز، تورگود مارشال، کاترین جانسون، ریاضیدان ناسا، مخترع تحسین شده لونی جانسون، ژنرال نیروی هوایی دانیل جیمز جونیور، فامر جری رایس و مربی افسانهای ادی رابینسون بیرون آمدند. ادی رابینسون مربی خوبی بود. فکر میکنم ادی رابینسون بیش از هر فردی در بازیها ان اف ال برنده شد. من هم اینچنین فکر میکنم. در طول جنگ جهانی دوم، دانشگاه توسکجی جوانان آمریکایی را آموزش داد که تبدیل به یک افسانه هوایی شدند. این گروه بزرگی از مردم بود.
دانشکدهها و دانشگاههای سیاهپوستان از نظر تاریخی همواره ملت ما را به چالش کشیده اند تا بهتر و شجاعتر عمل کنند، آنچه را که درست است انجام میدهیم، بزرگتر آرزو کنیم، هدف بالاتری داشته باشیم و همیشه در جستجوی آنچه عادلانه، شایسته و واقعی است جسورتر باشیم.
این دانشکدهها فقط ۳ درصد از موسسات آموزش عالی آمریکا را تشکیل میدهند. شما فارغ التحصیلان آن هستید. ۸۰ درصد قضات، ۴۰ درصد مهندسان و بیش از ۵۰ درصد پزشکان آمریکایی آفریقایی تبار از این دانشکدهها بیرون میآیند. این جمله بی نظیر است از ۳ درصد به طور کلی تا ۵۰ درصد و بیشتر برای پزشکان سهم وجود دارد. این یک آمار باورنکردنی است. این یک دستاورد باورنکردنی است.
دولت من عمیقاً متعهد به پیشبرد این میراث شگفت انگیز از موفقیت، تعهد و کمک به ملت ما است. شما هرگز برای بهبود این کشور دست از کار نکشیده اید و لیاقت یک دولت را دارید. باید فقط به کار خود ادامه دهید. شما هرگز از کار کردن دست نمیکشید. شما آدمهای شگفت انگیزی در این تالار هستید. افراد باور نکردنی و من به خاطر آن تبریک میگویم. به همین دلیل، در هفتههای اول به قدرت رسیدنم، من حمایت از این دانشگاهها را اولویت اصلی خود قرار دادم. من یک دستورالعمل اجرایی امضا کردم تا کمک به این دانشگاهها و روند آن را به کاخ سفید منتقل کنیم، درست همان جایی که متعلق به آن است.
در طول دو سال و نیم گذشته، ما به سخنان شما گوش کرده ایم و آموخته ایم و اقدامی بسیار مهم و اساسی انجام داده ایم. من فکر میکنم شما میدانید که من برای افزایش بودجه فدرال برای دانشگاههای سیاه پوستان، قانون امضا کردم. این بالاترین کاری بود که تاکنون انجام شده است.
وقتی اعضای صندوق کالج از ما خواستند که ممنوعیت کمک هزینهها برای کلاسهای تابستانی را برطرف کند، من آن تغییر را در بودجه خود لحاظ کردم، و ما با کنگره کار کردیم و این کار را انجام دادیم و میدانید، ما مخالفت کمی با انجام این کار داشتیم، باید به شما بگویم. اما ما این کار را انجام دادیم. در پاییز سال ۲۰۱۷، با روسای دانشکدههای ویران شده توسط طوفان کاترینا ملاقات کردیم: دانشگاه دیلارد، دانشگاه جنوبی در نیواورلئان، کالج توگالو، دانشگاه خاویر لوئیزیاناو کمتر از یک سال بعد، دولت من اقدامی کرد که بطور کامل وامهای بازسازی آنها را ببخشند، بنابراین این دانشکدهها میتوانند از بدهی خود رهایی یابند و به مأموریت حساس خود برای آموزش رهبران آینده کشورمان و رهبران واقعاً بزرگشان برگردند؛ بنابراین، تبریک میگویم.
سال گذشته، دولت من همچنین بااعضای کلیدی کنگره همکاری کرده است تا ۱۳ وام را ارائه دهد که برنامههای سختی را برای رشد ارائه میدهند. درمجموع، طی دو سال و نیم گذشته، از طریق برنامه تأمین سرمایه، بیش از ۵۰۰ میلیون دلار وام به دانشگاههای سیاه پوستان ارائه داده ایم. درست در اینجا در پایتخت کشورمان، ما به تنهایی ۱۵ میلیون دلار کمک کردیم.
من لایحهای را امضا کردم که بیش از ۱۰۰ میلیون دلار برای بورسهای تحصیلی، تحقیق و مراکز تعالی دانشکدههای سیاه پوستان و دانشگاهها و موسسات همراه با اعطای زمین در نظر گرفته شده است و به لطف اقدامات آقای دووس و همکاریهای او با بسیاری از شما، ما نیز پیشرفت بی سابقهای برای کاهش بارهای نظارتی غیر ضروری انجام داده ایم تا مؤسسات شما در زمینه نوآوری و ارائه گزینههای انعطاف پذیر آزاد باشند. شما گزینههایی را برای دانشجویان فراهم میکنید؛ و شما این کار را میکنید شما گزینههای بسیار خوبی را ارائه میدهید.
این هفته، وزارت دادگستری ما نظر خود را منتشر کرده است که محدودیتهای تبعیض آمیز را ضد قانون اساسی اعلام کرده است. این یک قدم بزرگ بود؛ و از این پس دانشکدههای سیاه پوستان از دسترسی برابر با پشتیبانی فدرال برخوردار خواهند شد. هنگامی که من به قدرت رسیدم، من به کل دولت فدرال دستور دادم برای حمایت از کالجها و دانشگاههای تاریخی سیاه پوستان، یک استراتژی تهیه کند. امروز، ۳۲ بخش و آژانسهای فدرال قول داده اند که به مؤسسات شما کمک کنند تا منابع و حمایتی را که شایسته آن هستید دریافت کنید.
برای مثال فقط چند نمونه، ناسا از دانشجویان دانشکدههای سیاه پوستان که میخواهند دانشمند، مهندس و حتی فضانورد شوند، حمایت میکند و این در حال گسترش است. این بسیار عالی است، اما آنچه ما در آنجا انجام داده ایم فوق العاده است و برای کسانی که میخواهند یک فضانورد و آن چیزهای شگفت انگیز دیگر باشند، اکنون امکان پذیر است.
ادارات کار و آموزش و پرورش برای افزایش فرصتهای کارآموزی با شما همکاری میکنند. بودجه فدرال ما همچنین به آموزشهای پیشرفته در زمینههای پر تقاضا، مانند علوم، فناوری، مهندسی و ریاضیات اولویت داده است. ما میخواهیم به هر دانشجو کمک کنیم تا تجربه لازم را برای به دست آوردن یک شغل فوق العاده، لذت بردن از یک شغل و پیوستن به تلاش بزرگ ملی ما برای بازسازی آمریکا، همان کاری که ما انجام میدهیم، به دست آورد. فداکاری شدید در تقویت دانشگاههای سیاه پوستان بخش اصلی تمرکز بی وقفه دولت من بر پروژه نوسازی ملی است.
ما هر روز در تلاش هستیم تا تصمیمهای قاطعی بگیریم تا بتوانیم واقعاً از بسیاری از شکستهای گذشته جلوگیری کنیم. شکستهای زیادی رخ داده است. ما اثرات اشتباهاتی را که سیاستمداران در هر دو طرف مرتکب شده اند برطرف میکنیم. آنها به کشورهای دیگر بیش از کشور خود توجه نشان داده اند. اما ما امروز به فکر مردم سختکوش کشور خود هستیم.
رهبران گذشته ما تریلیونها دلار در خاورمیانه (غرب آسیا) هزینه کردند، اما آنها به شهروندان ما اجازه دادند که رنج بکشند، طبقه متوسط ما را برنجانند و همسایگان ما به کلی با ما ناسازگار شوند. آنها به دانشکدههای ما اهمیت نمیدادند. منظور من کالجهای ما در سطوح مختلف است. آنها از بسیاری از مسائل مراقبت نمیکردند.
دولتهای پیشین و نهادهای مرتبط با آنها در واشنگتن سیاستهای تجاری ویرانی را به تصویب رساند که میلیونها خانواده زحمتکش را ویران کرد و درد و رنج اقتصادی عمیقی را بر بسیاری از جوامع آمریکایی -آفریقایی تبار وارد کرد. سران هر دو حزب در گذشته به چین و سایر کشورها اجازه دادند شغلهای ما را غارت کنند، به کارخانههای ما حمله کنند و رویاهای شهروندان ما را خرد کنند. چین سالها بیش از ۵۰۰ میلیارد دلار در سال از کشور ما خارج کرد و مالکیت معنوی ما را به سرقت میبرد. اما امروز همه چیز بسیار متفاوت شده است.
بیش از نیم میلیون آمریکایی آفریقایی پس از فاجعه پیمان نفتا و ورود چین به سازمان تجارت جهانی، مشاغل تولیدی پردرآمد خود را از دست دادند. این نتیجه اقدامات سازمان تجارت جهانی است. این زمانی بود که همه اتفاقات شروع شد. این معامله خوبی نبود. شما میتوانستید همه معاملات بهتر از این انجام دهید.
اما تحت حاکمیت این دولت، دوران تسلیم اقتصادی به پایان رسیده است. ما مشاغل خود را بر میگردانیم، ثروت خود را به دست میآوریم و عزت خود را باز میگردانیم. به نظر میرسد بازار بورس در حال آماده شدن برای یک رکورد جدید است. ما ۱۱۸ رکورد داشته ایم که بالاترین امتیاز را به دست آورده ایم و سه هفته پیش، آنها میگفتند "رکود اقتصادی، رکود اقتصادی و آنها امیدوار بودند که رکود اقتصادی داشته باشیم، اما اینگونه نشد.
اما به نظر میرسد، ما در حال آماده سازی هستیم تا به یک نقطه عطف بزرگ دیگر و یک رکورد بزرگ دیگر در بازار سهام برسیم، که برای من به معنای اشتغال آفرینی است، بیش از هر چیز دیگر برای این موضوع آماده شویم. قیمت سهام را فراموش کنید. این یعنی شغل و اشتغال آفرینی و ما پس از سالها بازسازی کشورهای دیگر، سرانجام کشورمان را بازسازی میکنیم، در حمایت از کارگران خود میایستیم و برای جوامع فراموش شده خود میجنگیم.
اولین و بالاترین وظیفه دولت مراقبت از شهروندان خود است. آمریکاییهای آفریقایی تبار این کشور را از طریق نسلهای خون، عرق و اشک ساخته اند و شما مانند همه شهروندان ما، حق دارید دولتی داشته باشید که نیازهای شما، منافع شما و خانوادههای شما را در اولویت قرار دهد.
برنامه اول و برنامه اول آمریکا در مورد پیوندهای مقدس عشق و وفاداری است که همه آمریکاییها را متحد میکند. به همین دلیل است که ما برای سرمایه گذاری در زمینه نیروی کار آینده به نیروهای دانشگاهی پیوسته ایم. ما افراد را از حاشیه دور میکنیم و به بازی برگشتیم. فقط ماه گذشته، نزدیک به ۶۰۰۰۰۰ آمریکایی وارد نیروی کار شدند. برای رونق بخشیدن به اینکه بتوانیم مشاغل بیشتری داشته باشیم یک شرکت در زمینه نظارتی و راه اندازی کردیم.
به لطف این سیاستهای تجاری، مالیاتی و نظارتی آمریکایی، اقتصاد در حال شکوفایی است و دستمزدها رو به افزایش است و کشور ما دوباره بسیار مورد احترام است. ماه گذشته، نرخ بیکاری برای آمریکاییهای آفریقایی تبار پایین آمد و یکی دیگر از پایینترین نرخهای تاریخی بود. این کمترین تعداد تاکنون بوده است و این بسیار هیجان انگیز است: بیکاری جوانان آمریکایی آفریقایی تبار به کمترین میزان ثبت شده در تاریخ کشور ما رسیده است. برای اولین بار، بیشترین استخدامهای جدید مربوط به اقلیتها و عمدتا زنان است؛ بنابراین، این یک جمله بزرگ است بیشتر آنها اقلیت و زن هستند. نرخ فقر آمریکاییهای آفریقایی تبار نیز به رکورد جدیدی در تاریخ کشور ما رسیده است. کمترین میزان فقر.
ما تلاش میکنیم تا اطمینان حاصل کنیم که فرصت اقتصادی برای همه آمریکاییها، از جمله کسانی که از زندان آزاد شده اند، گسترش یابد. با همکاری با کارفرمایان و مراکز آموزشی مانند دانشگاهها ما از سیاستهای استخدام همانند فرصتی دوم برای اشتغال افراد پشتیبانی میکنیم. ما به این موضوع بسیار افتخار میکنیم. باید بگویم که قبلاً هرگز چنین نبوده است. آنها اگر زندان بیرون میآمدند قادر به یافتن شغل نبودند. هیچ کس آنها را استخدام نمیکند. امروز تعداد اشتغال تقریباً برای کشور کم سابقه است و فوق العاده بود؛ بنابراین بسیاری از کارفرمایان میگویند:ای کاش من سالها پیش این کار را شروع میکردم؛ بنابراین ما به این موضوع بسیار افتخار میکنیم.
این تنها یک راه دیگر است که ما با آن دو قانون ساده و بسیار مهم زندگی میکنیم: آمریکایی بخرید و آمریکایی استخدام کنید. به همین دلیل، ما در حال پیگیری اصلاحات مهاجرت برای محافظت از شغل و دستمزد کارگران آمریکایی هستیم. ما در حال تلاش هستیم تا به همه والدین دانش آموزان امکان انتخاب مدرسه را بدهیم، زیرا هیچ کودک آمریکایی لایق این نیست که در یک مدرسه ناکام گرفتار شود.
سال گذشته من برای اصلاح قوانین مجازات ناعادلانه که به طور غیرمستقیم به آمریکاییهای آفریقایی آسیب میرساند وارد عمل شدم و سال گذشته با افتخار اصلاح قانون عدالت کیفری را امضا کردم؛ بنابراین ما اخیراً آن را امضا کردیم. ما برای مقابله با بحران مواد مخدر اقدامات تاریخی انجام داده ایم و سال گذشته، کشور ما در بیش از ۳۰ سال برای نخستین بار کاهش مرگ و میر بیش از حد مواد مخدر را تجربه کرد. این مشکل برای کشور ما و چنین مشکلی برای کشورها در سراسر جهان است. این یک مشکل عظیم است. دولت من همچنین یک سیاست بی سابقهای را برای جلب سرمایه گذاری و احیای مجدد جوامع مغفول مانده آغاز کرده است.
من میدانم که هر یک از شما در ارتقاء جوامع ما و ایجاد آیندهای از فرصتهای بی حد و حصر، همان تعهد مشترک با من هم نظر هستید. نزدیک به دو قرن دانشکدههای سیاه پوستان و دانشگاههای آمریکا دقیقاً همین کار را کرده اند. شما به میلیونها دانشجو توان داده اید تا در مشاغل خود پیشرفت کنند، یک شغل را شروع کنند، صاحب خانه شوند و خانوادههای پر افتخار، نیرومند و دوست داشتنی پرورش دهند. این میراث باشکوه شماست، و این مأموریتی است که ما تصمیم داریم به شما کمک کنیم تا بتوانید ادامه دهید. ما درست در کنار شما هستیم. ما در هر زمینهای به سخت کوشی و نوآوری پاداش خواهیم داد. ما آزادی، عدالت، برابری و فرصت را برای همه قهرمانان ایجاد خواهیم کرد. ما به عنوان شهروندان و به عنوان یکی از افراد جامعه آمریکا، عظمت را دنبال خواهیم کرد.
در هر روز از دوران ریاست جمهوری من، ما تلاش خواهیم کرد که به هر کودک، از هر پیش زمینه و هر نژاد، مذهب، رنگ و عقیده، بهترین فرصت را برای رسیدن به آن رویای زیبای آمریکایی بدهیم. قول میدهم که ما همیشه از موسساتی که به دستیابی به این اهداف کمک میکنند، پشتیبانی خواهیم کرد. ما هرگز شما را رها نخواهیم کرد و هرگز از جنگیدن برای شما دست نخواهیم کشید.